When my books began to sell, I offered to help him, but he wouldn't give up his hideaways under the bridges.
Dopo il successo dei miei primi libri gli avevo offerto di cambiare vita ma non volle mai abbandonare Ia sua tana sotto un ponte.
As long as you two didn't sell, I think we should be okay.
Se voi due non vendete, non dovremmo avere problemi.
I buy, I sell, I know what to buy and where to sell.
Ho comprato, ho venduto, io so che cosa comprare e dove venderlo.
When you sell, I stay vigneron.
Quando venderai, io resto il vignaiolo.
Listen, if he won't sell, I'll convince the board to foreclose.
Senti, se non vuole vendere, Convincerò il consiglio a sequestrare.
So until I sell, I will hire whoever I like, and I will fire whoever I like.
Quindi finche' non vendero', assumero' chiunque vorro', e licenziero' chiunque vorro'.
No matter how many Gunne Sax I do not sell, I'm never gonna give up.
Fa niente se non vendo i Gunne Sax, non mi arrendo.
People buy and sell I guess you'd call them artifacts that connect back to famous murders or tragedies.
La gente vende e compra quello che credo vengano chiamati artefatti, collegati a omicidi o tragedie famosi.
After my first jazz record didn't sell, I turned to a life of drinks, drugs, and loose women.
Dopo che il mio primo album di jazz non fece successo, mi buttai in una vita di alcol, droga e donne lascive.
You know, anything I could sell, I'd sell.
Tutto quel che riuscivo a vendere... lo vendevo.
Seein' as she ain't got nothin' to sell, I'm kinda curious about her sales pitch, humor me.
Dato che non ha nulla da vendere, sono un po' incurioso dal suo tono di vendita, mi fa ridere.
No matter how many houses I sell, I'm never gonna catch up with people who've been doing it for 10 years.
Non importa quante case vendo, non raggiungero' mai quelli che lo stanno facendo da dieci anni.
If you don't sell, I don't get paid!
Se voi non vendete, io non vengo pagato.
She didn't want to sell, I moved on-- end of story.
Lei non voleva vendere e io sono passato ad altro.
You got something to sell, I got someone to buy.
Se devi vendere qualcosa, conosco chi può comprare.
Remember, what I don't sell, I have to burn!
Ricordate, quello che non vendo, devo bruciarlo.
No, no, hey, there's nothing to celebrate yet 'cause it's commission-based, so unless I sell, I don't earn.
No, no. Ehi. Non c'e' ancora niente da festeggiare, perche'... e' un lavoro a provvigione, quindi se non vendo, non guadagno.
Well, since I have no incentive to sell, I've cleaned my car, organized my desk, and taken a multivitamin.
Beh, visto che non ho piu' nessun incentivo a vendere, ho pulito la macchina, ordinato la mia scrivania, e mi sono preso un multivitaminico.
I don't accept that he won't sell. I
Non accetto che non voglia vendere.
If you really wanted to sell, I'm glad you came to me.
Se davvero vuoi vendere, sono contento che sei venuta da me.
If you got something to sell, I can find a buyer.
Se hai qualcosa da vendere... posso trovarti un compratore.
And if he doesn't sell, I'll spend the rest of my career in corporate obscurity, like a woman with children.
E se non vende, passero' il resto della mia carriera senza possibilita' di promozioni, come una donna con figli.
I really liked the idea that I wouldn't have to go to the market and pick fabrics that someone else chose to sell -- I could just design them and print them directly from home.
Mi piacque molto l'idea di non dover andare al mercato e scegliere tessuti che qualcun altro aveva deciso di vendere. Potevo semplicemente disegnarli e stamparli direttamente da casa.
0.96000099182129s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?